一、***小妇人***用两句英语概括带翻译简介

\"Little women\" by American author Louisa may Alcott, a civil war in the United States as the background,

in the 19th century the United States in New England an average family of four sisters,

is based on the life trivia between family ethics with autobiography color fiction.

《小妇人》由美国作家露易莎·梅·奥尔科特所著,一部以美国南北战争为背景,以19世纪美国新英格兰地区的一个普通家庭四个姐妹之间的生活琐事为蓝本的带有自传色彩的家庭伦理小说。

Novels by at that time, the influence of the great thinkers of Emerson,

highlights the concept of personal dignity and independence of self-discipline;

Content plane but delicate, simple structure and fable, rich strong appeal.

小说受到当时的大思想家爱默生的影响,强调了个人尊严与自立自律的观念;内容平实却细腻,结构单纯而寓意深远,富有强烈的感染力。

扩展资料:

《小妇人》创作的时代背景

19世纪是一个“人定胜天”时代开始的世纪,西方文明经过文艺复兴、宗教改革、科学革命、启蒙运动以及工业革命的充分准备,已经进入一个大规模地依靠人的理性力量和科学技术为武器,

向上帝的权威挑战的时代,因此积极主动的探索精神已经成为美国精神的重要组成部分。

奥尔科特更是一个主张大胆改革的尝试者,她是一位为妇女争取更好的工作条件和选举权的卫士。在整部作品中,奥尔科特对很多诸如游戏、尝试、试验、实验等情节安排,

绝非随意为之,而是在表达其作品的教育主题,尝试经验对马奇四姐妹成长的重要性。

19世纪60年代期间,美国社会中的一个显著变革就是越来越多的女性开始摆脱传统的家庭的束缚,逐渐投入到社会和政治生活中。

而奥尔科特运用充满勇气与远见的笔触描述故事人物的同时也向施加在女性身上的传统束缚发起了挑战。

小说的背景是处于19世纪中期南北战争期间,资本主义上升阶段就已普遍存在的贫富差距和社会弊病以及各个阶级的道德标准在书内也有反映。

二、绿野仙踪的英文概括.

范文如下:Dorothy is an ordinary girl. She lives in the country with her uncle and aunt. She has few friends and her life is monotonous.

多萝西是一个寻常的女孩,她和叔叔婶婶住在乡下,朋友很少,生活单调乏味。

But after a fantastic journey, she grew up and had the ability to become independent.

但经历过奇幻的旅程后,她成长起来并具有了让自己变得独立的能力。

During the journey, not only Dorothy grew up, but her friends also gained the expected qualities.

在旅行中,不仅多萝西成长了,她的朋友们同样也获得了期望的品质。

The woodcutter made of metal has no heart. He thinks he can't feel the love and human feelings.

由金属做成的铁皮樵夫没有心脏,他认为自己感受不到爱及人类所具有的情感。

However, by communicating with friends, protecting others and helping the weak in need, the tin woodcutter becomes a kind-hearted and righteous character at the end of the story.

但通过旅途中与朋友们交流、保护他人和帮助需要帮助的弱者,在故事的最后,铁皮樵夫成为了一个胸怀善心、有情有义的角色。

Another very interesting character is the timid lion.

另一个十分有趣的人物是胆小的狮子。

Although he is the strongest creature in the story, he is scared and cowardly.

虽然它是故事中最强的生物,可他对一切都感到担惊害怕,十分懦弱。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第三、拆分法

当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

第四、插入法

就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。

三、英语演讲稿范文带翻译怎么写

具体如下:

hello everyone!

大家好!

The title of my speech is"happy to see life, smile to welcome life".

我演讲的题目是《乐看人生,笑迎生活》。

In the journey of life, we often encounter setbacks and failures and fall into all kinds of unexpected difficulties. At this time, please don't feel inferior and don't easily say: I can't do it. We should treat life with a positive and optimistic attitude, have the courage to cheer ourselves up and say to ourselves: great.

在人生的旅途中,我们常常会遇到这样那样的挫折和失败,陷入各种意料之外的困境之中,这时,请不要自卑,不要轻易就说:我不行了。要以积极乐观的态度对待人生,勇于给自己鼓劲,敢于对自己说:太好了。

There is such a story that the father's son's grades were mediocre and the family was"in constant war" all day. In the sound of scolding, his son's grades fell again and again, and finally became the penultimate first.

有这样一个故事,父亲因儿子成绩平平,家中整日“战火不断”,在打骂声中,儿子的成绩一落再落,最终成了倒数第一名。

My father thought, it's no use beating and scolding anyway. Just try a different attitude. So he looked at his son's test paper and said with a smile,"great, really great!" The son was surprised. The father said,"you think, a person who runs last doesn't have to worry that others will surpass him, but as long as you work hard, you will surpass others."

父亲想,反正打骂没用,干脆换一种心态试试。于是,他看着儿子的试卷笑着说:“太好了,真是太好了!”儿子吃了一惊,父亲说:“你想,一个跑在最后的人,不必担心别人会超过自己,而只要你一努力就一定能超过别人。”

After hearing this, his son suddenly realized that he worked very hard in his future study. After several exams, his son's grades rose to the top. From this story to see our study, we should be inspired: the exam is not ideal, depressed, we might as well say"great!" Because the exam points out our weakness in study and tells us the direction of our efforts.

儿子听了,恍然大悟,以后的学习,他特别努力,几次考试后,儿子的成绩升到了前几名。从这个故事看我们的学习,我们应从中受到启发:考试不理想,沮丧中,我们也不妨来一句“太好了!”因为考试指出了我们学习中的弱点,告诉了我们努力的方向。

It's better to find problems now than to stumble and wake up in the middle school entrance examination. Failure put an end to yesterday, a new life begins here, and success takes off from here.

现在发现问题总比中考时栽跟头再醒悟要好得多呀。失败为昨天画上了句号,新的生活从这里开始,成功从这里起飞。

Let's say"great" to ourselves in the face of setbacks. For us growing up, ups and downs are nutrition, and setbacks are the best university in life. Let's say"great" to ourselves when facing difficulties. In overcoming difficulties, we continue to mature.

让我们在面对挫折时对自己说“太好了”对于成长中的我们,酸甜苦辣都是营养,挫折是人生最好的大学。让我们在面对困难时,对自己说“太好了”在克服困难中,我们不断成熟。

As long as we are worthy of ourselves and our parents, let us treat our study and life with an optimistic attitude, constantly strive to forge ahead and write a brilliant movement of life!

只要我们无愧于自己,无愧于父辈,让我们以乐观的态度对待我们的学习和生活,不断努力进取,谱写人生灿烂的乐章!

Thank you!

谢谢大家!